新しいカポエイラの歌を覚える時にオススメのiPhoneアプリです
歌を覚える時は、まず意味を調べますよね?
え!?調べていない!?
じゃあ、これからは調べるとして、単語の発音が分からない時が有りますよね?
そんな時はこのアプリ!
「Free Translator」by Codesign
翻訳はもちろん、文章を読み上げさせることが出来るので、初めて出てきたポルトガル語でも問題なく発音を確認できます!
まあ、内部ではGoogleの辞書を使っているらしいので、その他多くの翻訳ソフトとポルトガル語の翻訳自体は同じかもしれません
…
ところで、カポエイラの歌をGoogle先生に翻訳してもらっても、うまくいかない事が多くありませんか?
ここで、うまいポルトガル語翻訳のコツを一つ
ポルトガル語→日本語
は、難しいですし精度が落ちます
まず、
ポルトガル語→英語
が、オススメです
そのまま英語で理解出来ればベストですが、それが難しいようならさらに
英語→日本語
と調べてみます
つまり、
ポルトガル語→英語→日本語
と、普段より一手間かける事によってより精度の高い翻訳になる事が多いです
なぜかと言うと、ポルトガル語→英語は、世の中需要も多くリソースがしっかりしているんですね、英語→日本語もしかり
だけど、いきなりポルトガル語→日本語に翻訳する人なんてカポエイリスタぐらいじゃないですか!(笑)
だから精度が落ちるんですね
とにかく、このアプリは翻訳する言語を変える事も簡単に出来るのでオススメです
http://itunes.apple.com/jp/app/free-translator/id293855167?mt=8
関連する記事
- カポエイラ、上達の秘訣
- GANTZ (ガンツ)加藤のポルトガル語講座
- カポエイリスタのこだわり -カポエイラの靴-
- カポエイラでダイエットする際の3つのポイント
- 運動後にはオレンジジュースがおすすめな理由は?
- コルダォンジオーロはビゾウロ マンガンガ
- 多摩川花火大会の穴場スポット!
- カポエイラ練習後の汗とほてりを素早く抑える効果的な冷却方法
- ようこそCDO東京へ
- パンデイロの神様、タモリにパンデイロレッスン♪
- 女子をかえしてください
- カポエイラの盛り上がる歌10曲!
- 大崎のカポエイラ教室始まりました
- マラニャンってこんなとこ
- 若さゆえの過ち(なにが?)
- 練習後はやっぱり焼肉ですね。
- ミウジーニョはアンゴラでもヘジョナウでもありません
- 練習後、夜のコンビニは大騒ぎ
- カポエイラクラスの料金はどうなる?!
- メイア・ルーア・ジ・コンパッソのコツってなんだろう
- アシェのあるホーダとブラジルフェスタ2009
- カポエラ ヘジョナウ練習
- 築地
- かみ合いたい
- 簡単なのにかっこいいカポエイラ連続技!パパのセクエンシア
- カポエイラは、歌で意思疎通するのです
- ハンモックが我が家にやってきた
- 基本の蹴りこそ毎日欠かさず!!
- メストレズ、来たる!
- 札幌からのゲスト
メンバー
お問合せ
投稿者: 
ポルトガル語の勉強を始めねば!
カポエイラ入門
お姉さん跳びを手に入れた!
「カポエイラがしたいです」と、始めたのなら













One Response to カポエイラの歌を覚える時にオススメのiPhoneアプリ
Androidでもありそうですね!探してみよーっと